'Je verbaast je er waarschijnlijk over dat ik mijn arm niet om je middel sla,' zei de Hertogin na een poosje, 'maar ik vertrouw het karakter van je flamingo niet helemaal. Zal ik het eens wagen?' 'Hij kan best bijten,' zei Alice voorzichtig, die niet veel voelde voor het experiment. 'Heel juist,' zei de Hertogin, 'flamingo en mosterd bijten allebei. En de moraal daarvan is: Vogels van dezelfde pluimage vliegen samen.' 'Maar mosterd is geen vogel,' merkte Alice op. 'Precies,' zei de Hertogin, 'wat kan jij de dingen duidelijk uitleggen.' ''t Is een mineraal, geloof ik,' zei Alice. 'Natuurlijk,' zei de Hertogin, die blijkbaar instemde met alles wat Alice zei, 'er is hier een grote mosterdmijn in de buurt. En de moraal daarvan is: Hoe meer het mijn, hoe minder het dijn.' 'O, nu weet ik het,' riep Alice, die op deze laatste opmerking niet had gelet, 'het is een groente. Het ziet er wel niet zo uit, maar het is er toch een.' 'Ik ben het volkomen met je eens,' zei de Hertogin, 'en de moraal daarvan is: Wees zoals je wilt lijken of als je het wat eenvoudiger wilt: Verbeeld je nooit anders te zijn dan wat anderen denken dat je was of zou zijn niet anders was wat ze anders denken dat je was.'